Ah... Senhor Presidente!
Nun, würde ich behaupten, es ginge mir gut, müsste ich lügen. Der Putsch macht mir sehr zu schaffen. Und ich habe ernste Sorgen, dass ich mich dauerhaft im Land versteckt halten kann.
Wie geht es Ihnen?
Ah... Senhor Presidente!
Nun, würde ich behaupten, es ginge mir gut, müsste ich lügen. Der Putsch macht mir sehr zu schaffen. Und ich habe ernste Sorgen, dass ich mich dauerhaft im Land versteckt halten kann.
Wie geht es Ihnen?
Irgendwo in Santa Mônica versteckt sich Vizepräsidentin de Souza.
Getúlia hat den Amtssitz rechtzeitig verlassen und befindet sich irgendwo in ihrem Heimat-Bundesstaat im Untergrund.
Lokale Polizeikräfte der Stadt und des Bundesstaats stellen sich den putschenden Militärs entgegen.
Lässt sich von der Polizei über die Demonstration informieren.
Ich mache mich bereit. Und Sie halten mich bitte auf dem Laufenden, Senhor.
Im Fernsehen wird nichts über einen Putsch vermeldet. Stattdessen läuft das normale Programm.
Ich bin vorsichtig, Senhor. Und ich werde mich auf alle Eventualitäten vorbereiten. Aber ich werde dem Land auf einen bloßen Verdacht hin nicht den Rücken kehren.
Nickt und lächelt.
Ich höre wohl nicht recht? Ein Putschversuch? Woher haben Sie das?
Macht den Fernseher in ihrem Büro an.
Porto unterstützt eine deutliche Erklärung zugunsten unserer Freunde in der Republik Daivan.
Unsere 6000 Soldaten, die zu Ausbildungszwecken in der Republik weilen, werden weiterhin vor Ort ihren Dienst tun, wenn unsere Freunde dies wünschen.
Ich erlaube mir, mich hier einfach mal stellvertretend für Porto zu äußern.
Wir müssen sehr aufmerksam sein.
Das ist sehr beunruhigend.
Weiß man denn, ob hohe Offiziere beteiligt sind?
Wenn das das Strafgesetz hergibt – ja. Zumindest, was die Rädelsführer angeht. Wenn ein Soldat dagegen nur mitmarschiert, würde ich es bei einer Verwarnung belassen. Wir sollten uns nicht durch ein zu hartes Vorgehen angreifbar machen.
Das sollte unbedingt disziplinarrechtlich geahndet werden. Militärs – erst recht in Uniform – haben sich aus gutem Grund seit Ende des Militärregimes mit politischen Äußerungen zurückzuhalten!
Bei allem Respekt: Wegen friedlicher Proteste können wir keinen Notstand ausrufen. Aber wir sollten wachsam sein.
Habe ich, ja. Wissen Sie, wer dahintersteckt?
Senhor Presidente, bom dia!